北京望京英语培训班哪个最专业?
2019-1-20 0:37:52发布48次查看ip:发布人:
6. 我想我不行。
误:i think i can't.
正:i don't think i can.
提示:汉语里说“我想我不会”的时候,英语里面总是说“我不认为我会”。以后您在说类似的英语句子的时候,只要留心,也会习惯英语的表达习惯的。
7. 我的舞也跳得不好。
误:i don't dance well too.
正:i am not a very good dancer either.
提示:当我们说不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用not good at something,英语的思维甚至直接踊跃到:我不是一个好的舞者。
8. 现在几点钟了?
误:what time is it now?
正:what time is it, please?
提示:what time is it now是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时候没有必要说now,因为您不可能问what time was it yesterday, 或者what time is ittommorow?所以符合英语习惯的说法是:请问现在几点了?还有一种说法是:how are we doing for time?这句话在有时间限制的时候特别合适。
9. 我的英语很糟糕。
误:my english is poor.
正:i am not fluent, but at least i am improving.
提示:有人开玩笑说,全中国人最擅长的一句英文是:my english is poor. 外国人遇到自己外语不好的情况,他们会说: i am still having a few problem, but i am getting better.
10. 你愿意参加我们的晚会吗?
误:would you like to join our party on friday?
正:would you like to come to our party on fridaynight?
提示:join往往是指参加俱乐部或者协会,如:join a health club; join the communistparty.事实上,常常与party搭配的动词是come 或者go。如go a wild party,或者come to achristmas party。
该用户其它信息